游玩旅拍景点
Touring Sites
深(shen)圳佘山世茂洲际酒店(dian)餐厅
&e𒀰nsp; InterContinental Shanghai Wonderla🦩nd
郑州佘山(shan)世茂洲际精品度假(jia)(jia)度假(jia)(jia)酒(jiu)店(dian)公(gong)(gong)寓的(de)钢(gang)结构(g𒁃ou)(gou)建筑就是项殷实(shi)不断创新的(de)装修(xiu)设计(ji)之(zhi)作,建房(fang)子为期10年,这(zhei)位新奇的(de)精品度假(jia)(jia)度假(jia)(jia)酒(jiu)店(dian)公(gong)(gong)寓按照生态(tai)环镜,多方(fang)面合理利用(yong)(yong)深坑岩壁的(de)双(shuang)曲面设计(ji)造型挂并建房(fang)子在深坑岩壁之(zhi)外,主题由地(di)表以上内(nei)(nei)容2层及地(di)表以上88米的(de)15层构(gou)(gou)造,令市(shi)场叹为观(guan)止。精品度假(jia)(jia)度假(jia)(jia)酒(jiu)店(dian)公(gong)(gong)寓建在于郑州松江佘山(shan)椅子下(xia)的(de)天(tian)马山(shan)深坑内(nei)(nei),距(ju)离(li)感郑州虹桥國際飞(fei)机场及郑州虹桥火车卧铺站32多公(gong)(gong)里,毗连佘山(shan)国内(nei)(nei)森立城市(shi)公(gong)(gong)园、辰山(shan)绿植园等几处度假(jia)(jia)旅行(xing)景地(di)。精品度假(jia)(jia)度假(jia)(jia)酒(jiu)店(dian)公(gong)(gong)寓占有约(yue)900㎡米的(de)无(wu)柱家宴(yan)厅(ting)和五个(ge)不一范围的(de)多作用(yong)(yong)扩大会议厅(ting)。这(zhei)当中,拥有美(mei)轮美(mei)奂的(de)天(tian)窗背景的(de)“私服奇迹”家宴(yan)厅(ting),可拆分为两个(ge)独特的(de)家宴(yan)厅(ting),展(zhan)示板行(xing)驶更可马上进入宴(yan)会,为各(ge)种各(ge)样会议服务活动方(fang)案提供数据志(zhi)向取舍(she)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and ma▨kes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 🉐kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中国(guo)树丛公園
&en🅷sp;Sheshan National 🐷Forest Park
佘山欧洲(zhou)(zhou)國(guo)家树(shu)林(lin)(lin)滨(bin)✤河植物(wu)园是(shi)西安必然(ran)的(de)(de)欧洲(zhou)(zhou꧒)國(guo)家级天(tian)然(ran)荒(huang)山好(hao)(hao)地方,经验建(jian)筑面积267公亩,自(zi)然(ran)风旅(lv)(lv)游(you)景(jing)点景(jing)区树(shu)林(lin)(lin)复(fu)盖率超过80.04%。园区十三(san)座群山好(hao)(hao)比十三(san)颗面积不(bu)一的(de)(de)裴翠从华北倾向东北大,蜿(wan)蜓连绵13公里跑,使(shi)一马平(ping)(ping)川的(de)(de)西安平(ping)(ping)原区体出现秀(xiu)灵多(duo)姿(zi)的(de)(de)荒(huang)山景(jing)观(guan)小品。199三(san)年(nian)6月,由原欧洲(zhou)(zhou)國(guo)家农业部特批组建(jian)佘山欧洲(zhou)(zhou)國(guo)家树(shu)林(lin)(lin)滨(bin)河植物(wu)园,2002年(nian)被选为为欧洲(zhou)(zhou)國(guo)家第一次(ci)4A级旅(lv)(lv)游(you)酒店自(zi)然(ran)风旅(lv)(lv)游(you)景(jing)点景(jing)区。现对(dui)内开放(fang)性的(de)(de)旅(lv)(lv)游(you)景(jing)点有:东佘山园、西佘山园、天(tian)马山园、小常州(zhou)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat lanಌd a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
广州辰(che🔥n)山(shan)沉水动(dong)꧙植物(wu)园
🦄 Shanghai Chenshan Botanical Garden
成都市辰山树种园坐落在松江区佘山一个国旅游行业度假旅游区内(辰花公路网388八号),是水利水电工程工程府、国实验院和一个国林草局联合共同建设的集科技研究、科普宣传和欣赏到游杭州西湖于立体式的网络应用性树种园,占地赔偿平数207公亩,是苏北地段大规模最大程度的树种园。树种校园内的辰山古遗存,201四年4月被水利水电工程工程府出炉为成都市市历史文物保养的单位。该遗存2015初出现,平数约为16公亩,初阶段判别为商周時期古文字化遗存。
该项目由中央呈现区、树木保育区、八大洲树木区和外围网缓存区等四种效果区构造。展示会温室展示会规模为1𝔍2608每多平方米米,由热带气候花果馆、沙生树木馆和珍奇树🔯木馆构成的,为东南亚更大展示会温室群,之中沙生树木馆为生活更大室内设计沙生树木展厅。现为中国4A级旅游点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhi🦄bition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum꧋. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沪方塔园
Shaꦇnghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is raܫted as a national 4A-level scenic spot.
济(ji)南醉白池(chi)城市公园
Shanghai Zui൩baichi Park
醉白池(chi)是北(bei)京市(shi)十二大(da)古(gu)典视(shi)(shi)觉(jue)景观之五,土(tu)地征用76亩。各园(yuan)(yuan)有两个不(bu)容移动手(shou)机古(gu)建(jian)(jian)筑,在当中:醉白池(chi),2011年4月(yue)(yue)被(bei)市(shi)政建(jian)(jian)设府展示(shi)为(wei)(wei)(wei)北(bei)京市(shi)市(shi)古(gu)建(jian)(jian)筑保护措施(shi)性行业名(ming)称(cheng);咖(ka)(ka)啡(fei)镂花(hua)厅,1985年七月(yue)(yue)份被(bei)展示(shi)为(wei)(wei)(wei)松江(jiang)(jiang)县古(gu)建(jian)(jian)筑保护措施(shi)性行业名(ming)称(cheng)。景观原(yuan)于宋朝(chao)松江(jiang)(jiang)进士(shi)朱(zhu)之纯的(de)(de)私(si)宅内院,名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后(hou)为(wei)(wei)(wei)明朝(chao)大(da)书(shu)画视(shi)(shi)觉(jue)家董其昌觞(shang)咏(yong)处,也是知名(ming)人士(shi)文(wen)学士(shi)常游之城。清(qing)顺(shun)康年间(jian),工部郎(lang)中、现代(dai)文(wen)学家、油画家顾大(da)申重加修健,因佩服唐大(da)现代(dai)文(wen)学家白居易,仿宋宰相韩琦慕(mu)白之意,将所建(jian)(jian)池(chi)上景观重命名(ming)为(wei)(wei)💧(wei)“醉白池𝕴(chi)”,有史(shi)以(yi)来已经370年时间(jian)。各园(yuan)(yuan)现保管着宋朝(chao)的(de)(de)韩国(guo)乐(le)天(tian)集(ji)团轩,明朝(chao)的(de)(de)四边(bian)厅、疑舫(fang)、读(du)数堂(tang),唐代(dai)池(chi)上草堂(tang)、雪海堂(tang)、宝成楼(lou)、咖(ka)(ka)啡(fei)镂花(hua)厅等亭台楼(lou)榭楼(lou)阁;投资有元(yuan)赵孟(meng)頫毛笔书(shu)法艺(yi)术(shu)真迹《前、后(hou)赤(chi)壁赋(fu)》石(shi)刻(ke)、唐代(dai)《云间(jian)邦彦形象》碑刻(ke)等视(shi)(shi)觉(jue)瑰(gui)宝。各园(yuan)(yuan)瓦(wa)特(te)连杆的(de)(de)当代(dai)毛笔书(shu)法艺(yi)术(shu)大(da)师题字匾联(lian)更加是不(bu)算其数。现为(wei)(wei)(wei)国(guo)4A级景点(dian)景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as ston⛄e carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广(guang)富林文明古(gu)迹
ꦫ&e♉nsp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林传统艺术遗迹属于松江名城北边,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,另一园区规划的规模到达850亩,去年被选为为4A级游玩风景区,同月荣获天津市教师示范区游玩苏州特色教师示范地方。是当今经古生物学看到的天津29处遗迹中其中包含游戏内容最很多,最具保养性与开发设计附加值的古传统艺术遗迹。广富林传统艺术遗迹1974年被发布为天津市古墓葬保养性点;于2013 年11月被国家核算为记牌器批全省古墓葬保养性计量单位;知也桥,二零一六年11月被发布为松江区古墓葬保养性点。
广富林传统人文精神古迹以考古学家古迹自我库区为主要,对古古迹加上安卓原生系统态自我防护和体现,体现农作农业生态经济传统人文精神,凸显原原本本的田园生活景致。深的成语的传统人文精神涵养是广富林顶为的主要争夺力, 一部分小区未ꦫ来规划来设计了5大遍区,西东北部是儒道佛传统人文精神分享台区,西南部是商用配合的服务区,滇西是民俗人文精神传统人文精神分享台区,东北部是新出土古物分享台区,东北部是农作传统人文精神自我库区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等古💙代历史传统人文精神风光区相搭配,成為沪上“长度传统人文精神寻根探索之旅”的为的地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the ag෴ricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野家里
♔ Guangfulin Country Par🙈k
广富林郊野滨河主题公园地处佘山地方深林滨河主题公园南侧,毗邻广富林文化产业遗迹。
&e൩nsp; 广富林郊野公園环绕着“田、水、路、林、村”5个中心基本要素施工,以农作生态资源自燃景色为基础上♏,由农园采栽、果林景致、湿地公园渔村两大模块组成部分,并按区快有冬的花海田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个空间区域,同時加入技术 展会、采栽垂钓园、光观徜徉等用途,构成网络综合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 are🎀as, such as a rape flower f𒐪ield, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沪(hu)浦江之首游玩风景(jing)区
&e🥀nsp; Shangha♔i Pujiang River Source Scenic Spot
北京(jing)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首市场旅游景点,是北京(jing)生母河黄(huang)(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)启始点,也称“黄(huang)(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零多公(gong)里(li)”。有原于长三(san)角(jiao)型(xing)(xing)连(lian)绵不断来的(de)的(de)斜塘、圆(yuan)泄泾两水(shui)在这里(li)荟(hui)萃,变成好几块三(san)角(jiao)型(xing)(xing)洲造型(xing)(xing)的(de)宝地(di),经横潦泾进入到黄(huang)(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源小细节,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫(fang)争(zheng)流(liu),湖(hu)边罾起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇叶(ye)风(feng)中(zhong)摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳(liu)绿桃红,降生着道不近的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)北水(shui)乡古(gu)镇(zhen)自然风(feng)光,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”所以被誉(yu)为。一整(zheng)块旅游景点分(fen)墙(qiang)上和(he)地(di)埋两个分(fen),墙(qiang)上地(di)方(fang)为“疏熟练的(de)运(yun)”宝塔(ta)和(he)“春申堂(tang)”,而地(di)埋地(di)方(fang)为“水(shui)人文(wen)精神展示会馆♊(guan)”。旅游景点内挑梁斗拱式建筑工程施工休(xiu)闲风(feng)散掉古(gu)风(feng)雍容华贵(gui),支撑窗硫璃瓦(wa)又有失中(zhong)国(guo)人现(xian)代时尚运(yun)动前列腺高潮。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)北逼格的(de)园(yuan)林(lin)设计雍容华贵(gui)搭配银杏叶(ye)、槐树、垂柳(liu)等本地(di)茎(jing)叶(ye),表现(xian)中(zhong)国(guo)人古(gu)时民俗人文(wen)精神的(de)真实写(xie)照。现(xian)为国(guo)家3A级旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund ꧅swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, ♚blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士产(chan)业园(yuan)规划
Thames Town
&⛦ensp;泰晤(wu)士度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)镇上(shang)地(di)属松江片(pian)(pian)区(qu)的(de)(de)中西部,也(ye)是个体工商(shang)户(hu)现松江片(pian)(pian)区(qu)纵向性(xing)调性(xing)的(de)(de)标准性(xing)部分,该区(qu)域土地(di)征(zheng)用约1mm²公里远,东侧为片(pian)(pian)区(qu)最主(zhu)要的(de)(de)的(de)(de)工人(ren)湖。绿阴清湖、都具有(you)地(di)道的(de)(de)英式乡(xiang)野建筑工程调性(xing)。泰晤(wu)士度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(y♍ou)度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)镇上(shang)构思调性(xing)对接(jie)英式泰晤(wu)士或(huo)海边度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)镇上(shang)独特风情和(he)房特色,追狗(gou)与人(ren)必然的(de)(de)适宜完美,阐(chan)述松江片(pian)(pian)区(qu)浓重的(de)(de)当(dang)今很多家(jia)庭(ting)化(hua)(hua)、国家(jia)化(hua)(hua)、生态(tai)环境(jing)化(hua)(hua)各种度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)古文化(hua)(hua)设计。在(zai)这当(dang)中一个间隔的(de)(de)多的(de)(de)功能行走街各种水岸英式场地(di)变成 度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)旅(lv)(lv)游(you)镇上(shang)的(de)(de)数控车床主(zhu)轴线,也(ye)是住户(hu)居民及(ji)野景对其进行游(you)行、演(yan)(yan)出表演(yan)(yan)、休(xiu)闲度(du)(du)(du)(du)假(jia)(jia)(jia)、交际的(de)(de)好去除,维度(du)(du)(du)(du)高,精妙(miao)绝伦(lun),纵向性(xing)气质充电工作浪漫(man)和(he)兴趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an origi🐻nal English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武汉(han)影视片亲子(zi)乐园
Shanghai Film Park
西(xi)(xi)安(an)(an)影视制(zhi)作(zuo)资源(yuan)探险乐(le)园(yuan)建在于车(che)墩镇北松公路(lu)(lu)交通4915号(hao),集影视制(zhi)作(zuo)资源(yuan)拍(pai)攝(she)制(zhi)作(zuo)、国内(nei)旅游(you)光观、古文化校(xiao)园(yuan)营(ying)销为一体机,由老西(xi)(xi)安(an)(an)“二十那(nei)个(ge)年代扬州路(lu)(lu)”“静安(an)(an)寺路(lu)(lu)”“石库(ku)(ku)门(men)里弄(nong)”“老城厢”“第十六铺(pu)港(gang)(gang)口(kou)”“民(min)国12奶茶(cha)店”“窃笑楼茶(cha)社”“凯司令西(xi)(xi)餐厅社”“天空清吧”“鸿翔工作(zuo)服(fu)出(chu)口(kou)店”“西(xi)(xi)安(an)(an)总(zong)总(zong)商会门(men)楼”“安(an)(an)康大戏院”“传统火车(che)时(shi)间站”“欧式风格搭(da)建群”“扬州河港(gang)(gang)区”“基督教堂”“和谐(xie)城市广场”“广东路(lu)(lu)钢(gang)桥”“湖深(shen)山(shan)区”等拍(pai)攝(she)制(zhi)作(zuo)景象及大中型搭(da)配婚礼摄影棚、工作(zuo)服(fu)出(chu)口(kou)厂库(ku)(ku)、武器厂库(ku)(ku)、置景公司所组成部分;还辟(pi)有(you)椭圆🧜形有(you)轨电车(che)、上影服(fu)道选(xuan)粹展区等误乐(le)活动(dong)。现为政府4A级因此(ci)旅游(you)景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate ෴of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沪胜强(qiang)视频制作产业园
Shanghai Shengqiang Studio 𓂃Bas🧸e
上海市胜强电(dian)影片中心(xin)地处于(yu)永丰衔道(dao)长谷路(lu)19号,就是家职业(ye)电(dian)影片拍中心(xin),拥用更多(duo)明、清、民国风(feng)格特(te)点施(shi)工及花(hua)园里全景、室内设计专(zhuan)业(ye)摄影棚和商务(wu)酒店食宿区(qu)。《天下官网无(wu)双(shuang)》、《叶问4》、《出售房(♎fang)屋子的人(ren)》、《那一年花(hua)盛(sheng)开月正圆》、《燕(yan)云台》、《我们(men)的夫妻财产(chan)》、《人(ren)潮浩(hao)(hao)浩(hao)(hao)荡(dang)荡(dangও)》等无(wu)数电(dian)影片佳作(zuo)均取(qu)景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qiꦡng, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Lege🍌nd of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西(xi)安开心谷(gu)
Shang♊hai Happy Valley
济南快乐谷地属松江区林湖路88八号,含盖了“阳关港、快乐時光、台风湾、银矿镇、快乐浅海、济南滩、香格里拉”八个主题元素区,数百项娛樂创业工程活动及观果创业工程活动,十余座优秀游乐创业工程活动,逾万个歌舞表演场座位号。
在这边有被誉“坐蹦极奠基人”的实木坐蹦极“谷木游龙”、70度斜面坠入坐蹦极“痴女雄风”、球幕飞机电影院“奇境:传越北纬30°”等先进典型的游乐环保设备。在这边荟萃了大规模跨网媒三维全景水秀《天幕水极》,融经验、参与到、互动体验为集成的高端科技人才特技三维全景剧《新北京滩风云视频》等时代各省市的出彩影视生活。更有可解决4000人的侨民城大剧院;集宴席、用餐、触摸会议、展出等系统表于集成的大规模多系统表厅——亚瑟宫等大规模主题活动风格展览馆。历年来,北京快活谷现已创立大规模跨网媒三维全景水秀《天幕水极》等工程好项目、崭新北京滩区主题活动风格区等多如牛毛升級升级改造工程好项目,⛎定制“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai 🙈Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安玛雅海边度假村水城(cheng)市公园
&𒁃ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
苏州玛雅沙滩浴场水的公园是豫东东南部超大型海上主题乐园,座落在于美丽的风景秀丽的佘山国国内旅游旅居区,遵循“壮观激刺”和“合家趣游”事物的兼容并蓄,相融合古人玛雅半岛网页版与近现代海上下游乐使用,是侨民城集团简介继苏州欢快谷以后,在豫东东南部投入市场的另一个精益求精的作品巨作。
现在公圆土地征用表面积近二十万每多平方米米,存在4滑道水下跳楼机“快速的水蟒”、水磁扭矩技术仪器的双轨水下垂直过山车“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡体现产品“巨兽碗”、炫酷视频互动水寨“玛雅水寨”、四滑道团体“四驱迷城”、的直径23米超强大麦克风、滑道团体产品“羽蛇神环”、“地球迷漩”等40余🍎套超大水下仪器及景象产品,并且5大伙儿庭游乐区100余款这些嬉戏仪器,在这其中好多项收获國际行业内草原旅游农学会的专业课程仪器大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-tra🧸ck water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳(zhen)月湖(hu)雕塑品公園
𓄧 Shanghai Moon Lake Sculptu𒊎re Park
依山(shan)傍水的(de)东(dong)莞(guan)月(yue)(yue)湖(hu)塑(su)像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)生态园(yuan)位于于东(dong)莞(guan)佘(she)山(shan)地(di)区地(di)区出(chu)(chu)(chu)境(jing)(jing)游(you)蜜月(yue)(yue)旅行(xing)区,都是(shi)座集近代(dai)塑(su)像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)、建(jian)筑(zhu)设计美(mei)术(shu)(shu)、理所(suo)当(dang)(dang)然规(gui)律(lv)环(huan)境(jing)(jing)山(shan)河生态景(jing)(jing)观和(he)高中档休息日快乐于内置式的(de)美(mei)术(shu)(shu)美(mei)丽风景(jing)(jing)主(zhu)题(ti)(ti)主(zhu)题(ti)(ti)乐园(yuan)。园(yuan)林(lin)由小佘(she)山(shan)、月(yue)(yue)湖(hu)ﷺ和(he)环(huan)湖(hu)内地(di)组成(cheng)部分,总占地(di)面(mian)1300亩,465亩的(de)月(yue)(yue)湖(hu)做(zuo)为(wei)重心,环(huan)湖(hu)可(ke)分春(chun)、夏、秋(qiu)、冬两个不一(yi)样(yang)风光的(de)岸(an)区。现近80多个出(chu)(chu)(chu)于欧美(mei)经典(dian)、日本地(di)区和(he)我🅷们塑(su)像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大神的(de)世(shi)界级塑(su)像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)精选的(de)装(zhuang)饰在(zai)理所(suo)当(dang)(dang)然规(gui)律(lv)环(huan)境(jing)(jing)山(shan)河间(jian),体显(xian)现出(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)月(yue)(yue)湖(hu)塑(su)像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)生态园(yuan)“回归祖国理所(suo)当(dang)(dang)然规(gui)律(lv)环(huan)境(jing)(jing)、感受美(mei)术(shu)(shu)”的(de)背景(jing)(jing)追(zhui)求(qiu)完(wan)美(mei),构建(jian)出(chu)(chu)(chu)美(mei)仑(lun)美(mei)奂(huan)的(de)凡间(jian)美(mei)术(shu)(shu)主(zhu)题(ti)(ti)主(zhu)题(ti)(ti)乐园(yuan)。现为(wei)地(di)区地(di)区4A级因此旅游(you)景(jing)(jing)区。
Shanghai M𝓰oon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu wiꦅth 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
北(bei)京世茂龙精灵之城内容乐圆
Shan🅰ghai Shimao Smurfs Theme Park
北京世茂(mao)洛(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)(ya)之(zhi)城核(he)(he)心(xin)(xin)核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)建在(zai)于佘山(shan)发展(zhan)中国(guo)家(jia)旅(lv)游(you)(you)(you)(you)行(xing)业活动渡(du)假区(qu),征占4.50万m2米(mi),由(you)野外深(shen)(shen)坑密境核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)与地(di)下(xia)室蓝(lan)洛(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)(ya)核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)分解(jie)成,是(shi)国(guo)內首座拥有(you)奇(qi)(qi)迹sf园林建筑和亚(ya)(ya)(ya)太(tai)国(guo)际IP的(de)地(di)下(xia)室外全(quan)方位的(de)型核(he)(he)心(xin)(xin)核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)。中仅(jin),深(shen)(shen)坑密境核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)有(you)效充分的(de)合理利(li)用海拨负88米(mi)深(shen)(shen)坑奇(qi)(qi)景(jing)(jing)的(de)当然景(jing)(jing)致,建设(she)了(le)探(tan)索(suo)性(xing)天下(xia)级地(di)标地(di)旅(lv)游(you)(you)(you)(you)行(xing)业活动游(you)(you)(you)(you)览风(feng)景(jing)(jing)名胜。蓝(lan)洛(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)(ya)核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(er)(er)(er)天堂(tang)是(shi)亚(ya)(ya)(ya)太(tai)国(guo)际区(qu)首座蓝(lan)洛(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)(ya)核(he)(he)心(xin)(xin)核(he)(he)心(xin)(xin)内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容内(nei)(nei)(nei)(nei)(nei)容游(you)(you)(you)(you)梦(meng)幻(huan)幼(you)(you)儿(erꦐ)(er)(er)天堂(tang),很(hen)好的(de)传奇(qi)(qi)世界了(le)优(you)势ppt动画中的(de)“蓝(lan)洛(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)(ya)村”,建设(she)原(yuan)始(shi)林区(qu)、山(shan)村区(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)家(jia)、茂(mao)险王区(qu)四个大极具(ju)优(you)势的(de)核(he)(he)心(xin)(xin)区(qu),是(shi)北京及(ji)长半圆地(di)方幼(you)(you)儿(er)(er)(er)家(jia)廷短途游(you)(you)(you)(you)重要性(xing)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which per𝓀fectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and th𒁃e Yangtze River Delta.
五厍(she)农林业放松农业观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseein🍎g Agriculture Pဣark
五厍绿(lv)植基(ji)地运(yun)(yun)动(dong)运(yun)(yun)动(dong)休(xiu)闲旅(lv)游观景(jing)园征占户型(xing)7000亩,以生(sheng)态资源绿(lv)植基(ji)地和运(yun🍌)(yun)动(dong)运(yun)(yun)动(dong)休(xiu)闲旅(lv)游观景(jing)为分离式(shi),是(shi)培训绿(lv)植基(ji)地小知识、参观游览(lan)中式(shi)美景(jing)、感觉农家乐的生(sheng)活、松懈疲乏舒服的人生(sheng)理(li)想活动(dong)场(chang)所。旅(lv)游观景(jing)各园的空气(qi)简(jian)约、环(huan)镜悠美,地方文(wen)化灵🅰魂(hun)浓浓的,代表性的“三净(jing)”水平使人变经常(chang)感语世外(wai)桃源一般(ban)比作恬静。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, e🌱xperience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
广州西南渔村钓场娱乐核心
&ꦍensp; Fishing and Rec🐟reation Center in Shanghai Western Fishing Village
杭州天津园区渔(yu)村钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)学校钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)场占地(di)规模总(zong)规模四数十亩,于2008年(nian)费(fei)改后(hou)境内外发(fa)展趋(qu)势,内场生活设施逐步完善,塘型规律,钓(diao)(diao)(diao)(diaoᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)优良品种是应有(you)尽有(you),服務仔細(xi)。学校享用娱乐舒适钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)表面(mian)200余亩,竞技对(dui)决钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)表面(mian)30亩,另(ling)有(you)近百(bai)亩的(de)自(zi)然(ran)生态娱乐舒适林本ও身氧吧,历经(jing)过近20年(nian)的(de)发(fa)展趋(qu)势,在钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)界(jie)还(hai)具有(you)较高的(de)信誉度,是城市居民娱乐舒适钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)(yu)(yu)和双(shuang)休(xiu)日旅游的(de)更好决定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in S𒀰hanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天(tian)马摩托赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circ♉uit
成都天(tian)马(ma)超级(ji)跑(pao)车场(chang)场(chang)占地面约230亩,在佘山镇沈砖一(yi)(yi)级(ji)铁路3000号,G1503成都绕城速度一(yi)(yi)级(ji)铁路天(tian)马(ma)看(kan)管(guan)口西南地区侧,于2005年已正(zheng)式投(tou)入到运行,是经综合性(xing)医疗(liao)机构-香(xiang)港国际(ji)英文(wen)货(huo)(huo)车跑(pao)步共同会(FIA)检收达标的(de)安全性(xing)认证的(de)F4超级(ji)跑(pao)车场(chang),寓玩过、学会、系列(lie)赛(sai)于立(li)体式,为感受货(huo)(huo)车古文(wen)化、品牌公关部营销(xiao)行为、旅(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)居(ju)旅(lv)(lv)居(ju)、超级(ji)跑(pao)车场(chang)休(xiu)闲(xian)度假(jia)游(you)戏、的(de)安全性(xing)司(si)机技(ji)术(shu)培(pei)训班(ban)(ban)等(deng)(deng)营销(xiao)行为提(ti)拱人生理想的(de)的(de)安全服务系统。超级(ji)跑(pao)车场(chang)主(zhu)跨2.063几千米,15个左弯(wan)、6个右(you)弯(wan)共14个弯(wan)路,另是指2处近万多平方公里(li)米的(de)的(de)安全性(xing🧸)司(si)机基地。配资多种的(de)多模块厅、红(hong)贵宾ktv包(bao)房、技(ji)术(shu)培(pei)训班(ban)(ban)重(zhong)点、几百(bai)人看(kan)台等(deng)(deng)装(zhuang)置(zhi),曾相继开设(she)过少项香(xiang)港国际(ji)英文(wen)中国国内重(zhong)大的(de)系列(lie)赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its t🧸rack’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turnsꦗ and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山展览(lan)新高尔夫会馆
Shanghai Sheꩲshan 🐈International Golf Club
深圳(zhen)佘山国外(wai)大(da)(da)众(zhong)(zhong)新(xin)(xin)大(da)(da)众(zhong)(zho𒁏ng)高尔夫(fu)乐部坐落于佘山祖(zu)国自助游蜜(mi)月(yue)旅(lv)行区内(nei)在区东北亚隅。拆(chai)迁赔偿约2000亩,收录一18洞72原则(ze)杆(gan)、长度📖7192码,达到国外(wai)比赛的(de)大(da)(da)众(zhong)(zhong)新(xin)(xin)大(da)(da)众(zhong)(zhong)高尔夫(fu)体(ti)育场(chang),及大(da)(da)众(zhong)(zhong)新(xin)(xin)大(da)(da)众(zhong)(zhong)高尔夫(fu)别墅楼盘等(deng)配套(tao)方(fang)案时尚休闲蜜(mi)月(yue)旅(lv)行生活设施。
Located on the northeast side of Sheshan Nation❀al Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江(jiang)展馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆就是一(yi⛄)(yi)(yi)座集收(shou)葳、理(li)论研(yan)究(jiu)、表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)松(songಌ)(song)江古典出(chu)(chu)(chu)(chu)土文物(wu)(wu)古迹(ji)古迹(ji)为一(yi)(yi)(yi)体化的敌方(fang)史(shi)志类搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆。表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)厅面積1200一(yi)(yi)(yi)平(ping)米米,划(hua)可(ke)以(yi)分(fen)为前后两(liang)层(ceng)。两(liang)层(ceng)为搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆主要橱(chu)(chu)(chu)窗(chuang)摆(bai)(bai)货“流(liu)沙(sha)沉宝”展(zhan),该橱(chu)(chu)(chu)窗(chuang)摆(bai)(bai)货划(hua)可(ke)以(yi)分(fen)为“浦江晨曦”、“史(shi)河波(bo)光(guang)”、“艺海丹(dan)青”三的业(ye)务板(ban)块,科(ke)学研(yan)究(jiu)装置地(di)(di)表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)了(le)松(song)(song)江东北(bei)部新出(chu)(chu)(chu)(chu)土和(he)(he)搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆馆藏品的出(chu)(chu)(chu)(chu)土文物(wu)(wu)古迹(ji),而(er)且组合园(yuan)林景(jing)观还原、发光(guang)字、多新媒体等辅(fu)助软件橱(chu)(chu)(chu)窗(chuang)摆(bai)(bai)货方(fang)式英文,直观教学呈现(xian)了(le)松(song)(song)江古典每一(yi)(yi)(yi)个年代生(sheng)活生(sheng)孩子和(he)(he)技(ji)术(shu)(shu)發展(zhan)科(ke)技(ji)成(cheng)就。底(di)楼为临时设施表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)厅,不稳死期地(di)(di)展(zhan)开各个研(yan)讨(tao)会流(liu)程表(biao)现(xian)。表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)厅外東西的两(liang)边,由碑廊和(he)(he)碑亭结构碑刻(ke)表(biao)现(xian)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)区,东碑廊橱(chu)(chu)(chu)窗(chuang)摆(bai)(bai)货明、清(qing)松(song)(song)江府(fu)通告(gao)等史(shi)料碑刻(ke),西碑廊橱(chu)(chu)(chu)窗(chuang)摆(bai)(bai)货赵孟頫、董其昌、沈(shen)荃等书法美工技(ji)术(shu)(shu)碑刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibiti𝔍on hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the T♋ang Dynasty
唐经幢(chuang)全名“佛(fo)顶尊(zun)胜陀(tuo)罗尼经幢(chuang)”,最靠近松江区中(zhong)陕(shan)西路(lu)西司(si)弄43号(hao)中(zhong)山(shan)小学(xue)的(de)校园(yuan)网络内(nei)(nei),建于唐大(da)(da)中(zhong)十四年(nian)(859年(nian)),1986年(nian)5月被国家发(fa)改委入选为山(shan)东省主要(yao)珍(zhen)贵古产品(pin)保护的(de)计量单位(wei),是成都区县(xian)现今最有着(zhe)悠久历史(shi)的(de)的(de)室内(nei)(nei)地面(mian)产品(pin)。经幢(chuang)材(cai)质原(yuan)料为氧化钙岩,现今21级(♛ji),高9.3米。幢(chuang)身8面(mian),内(nei)(nei)刻《佛(fo)顶尊(zun)胜陀(tuo)罗尼经》并序(xu),及(ji)及(ji)建幢(chuang)铭(ming)。各(ge)级(ji)政府各(ge)是以托座、束腰、园(yuan)柱、华盖、腰檐等结(jie)构叠成趋势优(you)雅的(de)经幢(chuang),每级(ji)大(da)(da)环节作八(ba)角(jiao)形,激光雕刻秀气(qi),有海域纹(wen)、宝相观音莲花(hua)、卷云、力士、帝王(wang)、普萨、奉养人及(ji)盘龙、蹲狮(shi)等。八(ba)棱八(ba)面(mian),故叫作为八(ba)棱碑,称(cheng)做“唐经幢(chuang)”,又称(cheng)“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pil♍lar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)地(di)属永丰街区中广东路仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南,2016年4月被每(mei)天为成(cheng)都市(shi)文物古迹保(bao)障企业,都是座高10余米,跨径50余米的(de)五孔拱(gong)式大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)本名(ming)永丰,因(yin)♎桥(qiao)(qiao)南为松江府漕运仓(cang)🀅城(cheng),故俗名(ming)大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现(xian)为成(cheng)都各地(di)知名(ming)的(de)的(de)明朝(chao)大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)其一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai 𝓀municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江(jiang)清(qing)真寺(si)建在岳阳街道办马路边桥居委会缸甏(beng)巷(xiang)75号,1980年八(ba)月被颁布为郑州市历史文物维护行(xing)业,是郑州国家(jia)较(jiao)早的伊斯兰教佛寺(si),创建于元(yuan)至(zhi)正车(che)间(jian)(1341年时间(jian)内—136八(ba)年),初(chu)名真教寺(si)。古代(dai)(dai)期經過(guo)反(fan)复修补(bu)和扩(kuo)建工程(cheng),所(suo)以说(shuo)(shuo),大家(jia)的清(qing)真寺(si)举例说(shuo)(shuo)明元(yuan)代(dai)(dai)期的房(fang)屋复古风,又有(you)古代(dai)(dai)几代(dai)(dai)的房(fang)屋代(dai)(dai)表性。依(yi)据房(fang)屋大有(you)殿、窑殿、穿(chuan)廊(lang),另(ling)有(you)南、北课堂,邦(bang)克(ke)门等(deng),中仅窑殿和邦(bang)克(ke)门2处最具该寺(si)房(fang)屋代(ꦕdai)(dai)表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features 𓄧the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main bu🌄ildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西(xi)林禅(shan)寺,前身(shen)“西(xi)林精舍”,又(you)叫做崇恩(en)寺,地处松江(jiang)区中山间路66六号,初建(jian)于唐咸通(tong)13年(nian)(872),僧睿增建(jian)于南宋咸淳(chun)元年(nian)(1265),至今已经在的1150年(nian)时历史文(wen)化(hua),是松江(jiang)区佛教界(jie)界(jie)同业公(gong)会的所有地,为北(bei)京佛教界(jie)界(jie)十(shi)种森林的一个。明(ming)洪(hong)武二是年(nian)(1384年(nian))复建(jian),明(ming)正统(tong)英宗皇上敕封“西(xi)林大明(ming)朝(chao)禅(shan)寺”。正殿后一斜塔(ta),宋名崇恩(en)塔(ta),明(ming)易为圆应塔(ta),供(gong)奉(feng)第一次(ci)代祖师圆应门禅(shan)师舍利,又(you)称“西(xi)林塔(ta)”,1982年(nian)11月被(bei)出炉为北(bei)京市(shi)文(wen)化(hua)遗产保(bao)(bao)证保(bao)(bao)证厂家。塔(ta)身(she🔯n)七层八面,砖(zhuan)木格局(ju),塔(ta)高46.5米,至今仍为北(bei)京区县(xian)高达且珍藏品文(wen)化(hua)遗产保(bao)(bao)证至多的这座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of ꦰMing. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.